15 Comments
User's avatar
Hornyák Sándor's avatar

Valahol megvan még az a moszkvai térkép (édesapám hozta a moszkvai kikuldetesbol) a 70-es évek vége felől ahol hiányoztak utcák és torzitottak a távolságokat....

Expand full comment
Tiboru's avatar

Hát a Szovjetunióban annak idején egész városok hiányoztak a térképekről...

Expand full comment
ZöPö's avatar

Azokba a városokba legfeljebb vittek, oda úgyse mentél csak úgy.

Expand full comment
ZöPö's avatar

Még őrzöm azt az NDK térképet, amelyiken Nyugat-Berlin fehér folt. (A neten is meg lehet találni.) 1980, Európa szíve.

Expand full comment
bloggerman77's avatar

A nagyapám kamionsofőr volt, főleg NSZK vonalon járt. olyan térképeket árultak, ahol 1968-ban Breslau, Danzig, Stettin még Németország, a belnémet határ nincs jelölve, nincs, és feltüntetve a régi világháború előtti autópályák...

Expand full comment
bloggerman77's avatar

Miközben Nagy-Németországról álmodoztak az NSZK térképrajzolók, több négyzetkilométeres területeken nem volt "semmi" az NSZK bizonyos részein. Valószínűleg zárt katonai, NATO bázis területek voltak.... Szóval ott is hamisították a térképeket a polgári demokrcia mintapédányában...

Expand full comment
Fancsali Szabolcs's avatar

nem "álmodoztak" Nagy-Németországról, hanem nem volt semmiféle békeszerződés sem egyéb szerződés (a kapitulációt leszámítva) sem a szovjetekkel sem a lengyelekkel sem az NDK-val, így az NSZK úgy tekintette a nem általa uralt területeket, mint "szovjetek és lengyelek által megszállt német terület" (amiről hivatalosan még nem mondott le senki javára, és Németország által elismert módon még nem lett meghúzva az új határ), és saját magát tekintette Németország egyedüli jogos képviselőjének nemzetközi jogilag. Ennek a helyzetnek vetett véget a német alapszerződés 1972-ben (73-ban lépett csak hatályba). http://www.grotius.hu/publ/displ.asp?id=DGNEMR

Expand full comment
bloggerman77's avatar

Azért az abszurd, hogy közel 30 éve elcsatolt területeket sajátjának tekintett. A nagyhatalmi status quo-t hogyan gondolták volna? A lengyelek a 6 éves pusztítás után gond nélkül lemondtak volna Nyugat-Poroszországról? Szóval a 2. világháború utáni Németo. nem az a helyzet, mint egy Trianon utáni Mo. A német újraegyesítésig önmagát tekintette az NSZK No. egyedüli jogos képviselőjének, ezért volt Bundesrepublik Deutchland, Németországi Szövetségi Köztársaság

Expand full comment
Fancsali Szabolcs's avatar

pont azt írtam,h csak 1972-ig (73-ig) tekintette saját magát "az NSZK No. egyedüli jogos képviselőjének" - nem az újraegyesítésig. Hanem a "német alapszerzdés" megkötéséig.

Japán máig saját területének oroszok által ideiglenesen megszállt részeként tekint a négy déli Kurill-szigetre, a térképen is így jelölik (amúgy nem csak japán térképek jelölik vitatott területként), holott nem sok esélyük van visszaszerezni. De békeszerződésben arról nem mondtak le. (amúgy Szahalinról és az Északi-Kurill-szigetekről is csak általában lemondtak, de nem a Szovjetunió javára, hiszen a Szovjetunió nem is írta alá a békeszeződést)

Expand full comment
Viktor Miklosi's avatar

egy ilyennel remek lehetett tájékozódni, meg főleg, ha ahova mennél, rajta sincs

Expand full comment
Laszlo Lovas's avatar

Az is érdekes, hogy miért foglalkozott a Michelin gumiabroncs gyár térképészkedéssel és étterem minősítéssel. A dolog egy szimpla marketing ötletből indult. Ha a sofőr közlekedik, a gumiabroncs kopik, és pörög a gumiabroncs eladás. Hogy közlekedjen a sofőr, kell neki célpont. Az akkori középosztály igen szerette a hasát, és hajlamos volt elmenni a jó étterembe.

A legenda szerint ma is elugranak enni egyet a pesti menők Tiszacsegére, Dunakömlődre, Encsre.

Expand full comment
Zágon's avatar

Tekintsen egyszerű turistának! Nekem nem kellenek hadi titkok! https://youtu.be/uSRw4PdxNMM?si=V8bTOD6jcO9lJtut

Expand full comment
Attila O's avatar

Nem világos számomra, hogy miért kellett az egész könyvet reprodukálni - a borok leírásától kezdve, az éttermek bemutatásáig -, miért nem volt elég csak a térképeket reprodukálni...

Nem hiszem, hogy az amerikai katonák között túl sokan voltak, akik értettek franciául :)

Expand full comment
Tiboru's avatar

Mintha olyasmit olvastam volna, hogy az amerikaiak előzetesen megegyeztek a Michelin-nel az újrakiadásról, akiknek az volt az egyedüli feltételük, hogy a teljes könyvet változtatás nélkül kell újranyomtatni...

Expand full comment
ZöPö's avatar

Egy haspók, mint én, ragaszkodott is volna az unabridged versionhoz. :-))

Expand full comment