Discussion about this post

User's avatar
Buhály Attila's avatar

Plusz még consul szeretett volna lenni, hogy benyújthassa a neki megfelelő törvényjavaslatokat a senatusnak, de a választáson - no meg azt azt megelőző kampányban - pont a szenátus rendelkezései szerint Rómában kellett volna lennie személyesen - persze hadsereg nélkül.

Expand full comment
Morp65's avatar

túúúdom, wiki, de érdekes (szerintem): "Plutarkhosz szerint Caesar eredetileg görögül , nem pedig latinul mondta a sort, így: ἀνερρίφθω κύβος anerrhī́phthō kýbos, szó szerint „dobjunk kockát”, metaforikusan „játsszák a játékot”. Ez egy idézet Menandrosz egyik darabjából , és Suetonius latin fordítása kissé félrevezető, mivel csupán a bekövetkezendő dolgok elkerülhetetlenségéről szól, míg a görög eredeti önbátorítást tartalmaz a tovább lépésre. A latin változatot ma leggyakrabban a megváltoztatott szórenddel ( Alea iacta est ) idézik, és ebben a formában, valamint számos nyelven fordításban is használják"

Expand full comment
13 more comments...

No posts